《一》We gonna put a dent in the universe
我们要改变世界
Here’s to the Crazy Ones.
这是向疯子致敬。
The misfits.
他们特立独行
The rebels.
桀骜不驯
The troublemakers.
从来不太平
The round pegs in the square holes.
他们是格格不入的一群
The ones who see things diifferently.
习惯用不同的眼光看待事情
They’re not fond of rules.
不受规矩约束
And they have no respect for the status quo.
对既成事实不屑一顾
You can quote them, disagree with them, disbelieve them, glorify or vilify them.
你可以引用他们,亦可反驳他们,或赞颂或诋毁他们
About the only thing that you can’t do, is ignore them.
唯一你做不到的就是忽视他们。
Because they change things. They push the human race forward.
因为他们带来变革。他们推动人类向前。
While some may see them as the crazy ones, we see genius.
或许有些人将他们视为疯子,但我们视之天才
我看的字幕不是太好,影响了对电影的理解,但是我想这部电影真的可能会很难引起人们对乔布斯先生的怀念,经营困难到拥有庞大公司就是一个镜头的转换,我接受不了;演员真的像是在演戏;看看社交网络再看这个就是还以为乔布斯先生是渣;;;;;你们看吧,希望你们喜欢,我真的不能违心的给他2星以上的评价!
这时,掌声份外刺耳!
电影结束的时候,有人鼓掌,真不知道他们是为乔布斯精彩的一生而喝彩,还是为了电影终于结束而高兴!
如果非逼我鼓的话,我会选择后者。
豆瓣上评分是5.7分,说实际的,太高了。
这部电影,更多的可以定义为商战片,或者叫做复仇片,或者叫做垃圾片。
而不和谐的竟然是让我崇拜的乔布斯为原型。
这不免的让我恶心!
什么才是成功?什么才是失败? 什么才是人生?什么样的人生才是精彩?……
电影把乔布斯塑造成一种,近似天神下凡一般的人物,从上学的时候,就从来没有对上述问题产生过疑问。
在电影中,他近乎天才般的有着商业头脑,设计理念,从导演的角度,他——请允许我用人的称呼称谓——仿佛一开始就准备,而且从来没有走过弯路,就算他被踢出局,他依然悠闲的种菜,世外桃源的般的等待,仿佛从他离开苹果的时候,他就知道他一定会回去,并且开始谋划。
电影中,仿佛所有的员工都是傻冒。乔布斯永远是对的。所以他可以随意的将车停在残疾人专用位置,而且电影为这个动作,给了4个镜头。
导演大哥
电影所选情节基本尊重了传记《乔布斯》的内容。演员的卖力明显也超过了编剧和导演的努力。
是投资不足导致情节如蜻蜓点水般匆匆了事,还是编导们不是真爱粉都没使出百分百激情甚至来应个景?影片大半时间用来展现苹果早期的创业故事,而对那个年轻的天才如何付出代价经历成长最后和心爱的公司重获辉煌轻描淡讲。对于老乔纠结一生并重要影响到他性格与人生观的“出生即被父母遗弃的事实”交待不详。展现了老乔对前前前女友的无情,却不提他对前前以及前女友的深情。
BTW,导演和他太太是有仇么[偷笑],那可是个美貌与智慧并存的大美人,剧中出现的却是个一脸雀斑的中年妇女…哎算了,这个百年难遇的天才人物短暂曲折精彩无比的非典型人生怎能凭一部电影就说的清?建议苹果考虑投资编拍部主题系列美剧,收视率一定不输《纸牌屋》[呲牙] 最后想说:库彻很帅,年轻时的乔布斯,比他更帅。
【乔布斯】见证草创年代的激情
转载请注明网址: https://www.dytt8s.com/a/1095.html