《关人7事》是地道的粤语中带脏话的句子,旨在骂人多管闲事。在时光网看到英文翻译《Seven 2 one》,心中感伤这译名是在是破坏了整个意境,除非在英文里,“7”和粤语一样有代之男性生殖器官的意味。此片如果有普通话译名的话,大概会翻译成 “关你什么事”“不关你事”之类,恶俗点的话也不过是“关你屁事”,绝对不可能把“7”直译而说成是“关你鸡鸡事”,也不雅至极也不符合正常的表达语境,绝对体现不了“7”字那种有些俗得来又不至于大不雅的感觉。
综上所述,看电影最重要的就是意境,所以通常下载电影都会选择下载演员拍电影时候使用的语种的版本,动画片也许没有那么重要,但港产片绝对要选择粤语(英语不好所以就不说外国片了~)。
这部电影尽管关注度不高,但整体表现倒也算是出色。港产片最近趋于向一种紧凑的、故事性的方向发展,有时候还喜欢弄点伏笔,到最后揭露个真相大白来颠覆之前的错觉。
这部戏则是在一开始就把整部电影的高潮展示了出来,然后再慢慢地铺开倒叙,把这个高潮发生的短暂时间内所相遇的人彼此之间的联系给慢慢梳理通
【关人七事】世事没有如果,行动没有back键
转载请注明网址: https://www.dytt8s.com/a/60628.html